U Građanskoj inicijativi „21. maj“ ukazuju da najviše razloga za slavljenje 29. novembra imamo mi u Crnoj Gori - jer smo tada povratili dio državnosti izgubljene 1918. godine

Tekovine 29. novembra su najbolja brana svim antidržavnim nastojanjima i nasrtajima na crnogorsku naciju i državu

Odlukama AVNOJ-a Crna Gora je postala ravnopravna republika i prizanata je crnogorska nacija kao dio Jugoslavije. Zbog toga, 29. novembar mora ostati zauvijek upisan i slavljen u istoriji Crne Gore - jasni su u GI 21. maj

 (Foto: GI "21.maj")
(Foto: GI "21.maj")

Iako se od raspada bivše SFRJ mnoge sile trude da rastoče i ponište tekovine 29. novembra, ovaj datum je neizbrisiva konstanta u istoriji svih naroda Jugoslavije - poručili su u Građanskoj inicijativi „21. maj“.

Najviše razloga za pamćenje tekovina 29. novembra imamo, podvlače, mi u Crnoj Gori - jer smo ovog datuma povratili dio svoje državnosti koju smo izgubili takođe jednog novembra, ali 1918. godine - odlukama nelegitimne Podgoričke skupštine.

- Odlukama AVNOJ-a Crna Gora je postala ravnopravna republika i prizanata je crnogorska nacija kao dio Jugoslavije. Zbog toga, 29. novembar mora ostati zauvijek upisan i slavljen u istoriji Crne Gore, jer njegove tekovine su najbolja brana svim antidržavnim nastojanjima  i nasrtajima na crnogorsku naciju i državu - jasni su u GI 21. maj.

Oni su ukazali da je u jeku Drugog svjetskog rata, 29. novembra 1943. godine u Jajcu je održano drugo zasijedanje AVNOJ-a.

- Nakon savezničkih pobjeda nad Silama osovine i kapitulacije Italije, partizanski pokret u Jugoslaviji nastavio je da radi na učvršćenju svoje vlasti i stvaranju uslova za novu socijalističku zajednicu južnoslovenskih naroda. Rad na ustanovljavanju i afirmaciji organa vlasti, koji je započet godinu prije na prvom zasijedanju AVNOJ-a u Bihaću, uspješno je nastavljen u Jajcu, a AVNOJ je prerastao u skupštinsko tijelo buduće države - naveli su oni.

Zbog toga je, podvlače, 29. novembar bio najveći praznik socijalističke Jugoslavije - dan njenog konstituisanja.